لا توجد نتائج مطابقة لـ "اختبار وحدة"

ترجم فرنسي عربي اختبار وحدة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • J'ai avoué avoir volé le contrôle tout seul.
    انا اعترفت بسرقة الاختبار وحدى
  • Essais et ajustements
    تجميع واختبار وحدات قياس القصور الذاتي
  • - Exercice d'alerte ?
    .هل هذا اختبار وحدة الراية الحمراء
  • Un nouveau module d'audit des systèmes informatiques sera mis au point en 2007.
    وسيجري اختبار وحدة جديدة لمراجعة الحسابات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات في عام 2007.
  • f) Élaboration et expérimentation du module court sur la violence à l'égard des femmes et d'un ensemble d'indicateurs;
    (و) وضع واختبار وحدة معيارية قصيرة بشأن العنف ضد المرأة ومجموعة أساسية من المؤشرات؛
  • Le report des élections a contribué à tester l'unité des huit partis et le degré de confiance qui règne parmi eux.
    وكان لتأجيل الانتخابات أثره على اختبار وحدة الأحزاب الثمانية ومستوى الثقة فيما بينها.
  • g) Conception et mise à l'essai de modules d'apprentissage en ligne et autres modules de formation en vue de renforcer les capacités d'évaluation de l'écoefficacité et l'élaboration de politiques et plans axés sur l'amélioration de l'écoefficacité des infrastructures;
    (ز) تطوير واختبار وحدات التعليم الإلكتروني ووحدات التدريب الأخرى المعيارية من أجل بناء القدرات لتقييم الكفاءة الإيكولوجية، ووضع السياسات والخطط لتحسين الكفاءة الإيكولوجية للهياكل الأساسية؛
  • Pourquoi votre père était-il seul ?
    لماذا كان والدك وحده خلال الإختبار ؟
  • Dans le tableau 1, modifier les valeurs dans les colonnes "Pression d'épreuve" et "Pression maximale de service" comme suit:
    في الجدول 1، تعدل القيم في "ضغط الاختبار" و"الحد الأقصى لضغط التشغيل" كما يلي:
  • Il y a plus d'un millier de centres de dépistage dans les écoles, couvrant toute la population scolaire et universitaire.
    وهناك أكثر من ألف وحدة للاختبار في المدارس، وتغطي جميع طلبة المدارس والجامعات.